Что не так с современным деловым этикетом

Слегка колебался, стоит ли писать об этом еще – ведь тема известная, по ней сказано уже много толкового. Однако поискал и не обнаружил прямых повторов с тем, что хочу сказать. 

В основном пишут о правилах вежливости, вроде:

  • Голосовые сообщения использовать неэтично.
  • Имена собеседников надо помнить.
  • Звук у телефона следует выключать.
  • Грамотность и хороший стиль важны.
  • Ругать лучше за кадром, а хвалить публично и т.д.

Так много очевидных правил, писаных и переписанных. Возможно, проблема как раз в изобилии рекомендаций. Ими пестрят внутренние распорядки, регламенты. Еще больше перечислено в брендбуках, ToV (tone of voice) для рекламы, SMM. Кроме того, каждый сам мысленно держит в уме список из сотни табу и ограничений.

В результате сбивается фокусировка с главного. Теряется смысл этикета. Ради чего он? Чтобы что? 

Зачем нужен этикет

Изначально это был статусный инструмент. Способ подчеркнуть высокое происхождение, звания и чины. Эдакий прикладной снобизм, но полезный, не пустого бахвальства ради. Чтобы никто не сомневался в должности и полномочиях.

Поборники этикета и все его участники составляли особое сообщество. Как пел Владимир Высоцкий: «В наш тесный круг не каждый попадал»

Время шло, закрытых клубов становилось все больше. Сегодня к элите относятся известные спортсмены, актеры, певцы, блогеры – кого там только нет. В том числе предприниматели, конечно.

Парадокс в том, что многие отрасли очень сильно модернизировали формализованное общение. Врачи, например. Или «айтишники», из более свежих профессиональных диаспор. Но не предприниматели.

Деловой этикет почему-то пытаются копировать с архаичного великосветского и праздного (!) общества. Он изобилует нормами салонного общения, вроде:

  • Сначала представьтесь.
  • Еще лучше – если вас порекомендуют общие знакомые.
  • Уделите внимание «small talk» из общих фраз.
  • Будьте позитивны.
  • Интересуйтесь собеседником как личностью.

Можно подумать, что обсуждаются не проблемы с финансированием или сорванные сроки, а то, как джентльменам в смокингах развлекать дам в кринолинах. Кругом сады, павлины, а после коктейлей пройдемте в летний сад, господа, там будет выступление комедиантов из уездного театра.

Что изменилось

Регламенты и распорядки компаний пишутся за безмятежные периоды, в течение которых подразумевается, что все хорошо, тихо и неторопливо. Шуршат регулярные процессы, нечеловечески вежливые роботы сортируют обращения через сито меню и скриптов. 

Это и есть тот белый шум, который создает иллюзию, будто деловой этикет однороден, универсален и всеобъемлющ. Но если приглядеться, то нет.

Бывают ситуации, когда звонок на выходных, поздно вечером или ночью очень даже уместен. Иногда после деликатного вопроса, а в совсем форс-мажорных случаях – с пинка по громкой связи. Потому что надо.

Настоящий деловой слог отрывист, даже резок и груб. Без долгих вступлений, сразу по существу. И не потому что в состоянии аффекта нет времени и сил на расшаркивания. Просто контекст важнее.

Контекст

Уместность тех или иных поступков (в том числе общения) — производная от конкретной ситуации. К сожалению, как раз контекст часто упускают из виду.

Одни и те же сообщения могут приводить к абсолютно разным реакциям, вплоть до противоположных. Причем с одними и теми же собеседниками, по точно таким же темам. Потому что есть разница:

  • Занят сейчас человек или нет.
  • Выспался он или нет.
  • Ему предстоит что-то срочное, стрессовое или нет.
  • Рядом кто-то находится (и кто именно) или нет.
  • Он получил деньги сегодня или месяц назад.
  • Вечером у него свидание или визит к стоматологу.

Личных триггеров в обе-три стороны у каждого наберется целая охапка. 

Нет никаких причин шлифовать свои заготовленные фразы и улыбочки без понимания того, с кем именно вы сейчас говорите. С Джекилом или Хайдом, Брюсом Беннером или Халком, Янусом Полуэктовичем Невструевым или Янусом Полуэктовичем Беспощадным.

Бывает, что и вовсе говорить не стоит. Не вовремя — значит, что для беседы не мало времени, а что она критично неуместна.

Дежурная мантра «Вам сейчас удобно говорить?» не поможет. Вежливость слишком глубоко въелась, редко кто способен искренне оборвать: «Ой, давай-ка не сейчас!». Скорее всего, выслушают, а точнее, переждут лишние звуки, думая о чем-то своем. С почтой и сообщениями в мессенджерах еще проще. Все же ставят лайки без просмотров? Входящие отработаны, а что там было – вообще не важно.

Вот почему стоит уделять внимание подготовке.

Подготовка

Считается, что это часть работы продавцов. Но правда в том, что к любой коммуникации сложнее дежурных «привет–пока» тоже надо готовиться. С помощью CRM, агентурных данных от общих знакомых, по открытым источникам, как угодно. И насколько получится.

Главное, чтобы декларируемый искренний интерес и правда был в наличии. До того как собеседник узнает о вашем намерении связаться с ним.

Крайне полезно:

  • Помнить, что этот человек говорил раньше. Знать его интересы, вкусы, антипатии. Чтобы словно в дорогом заведении можно было осведомиться «Вам как обычно?».
  • Быть в курсе задач по проекту, статусам доставки, рекламациям, просьбам и ходу их выполнения. Неважно, имеет это к вам прямое отношение или нет! Даже лучше, если вы заглянули чуть дальше, именно это создает эмпатию и отношения.
  • Хотя бы не игнорируйте прямые подсказки в ходе разговора. Если человек что-то упомянул, значит, для него это важно. Любые мелочи и детали на вес золота. Они могут казаться незначительными, не иметь отношения к той теме, на которую вы нацелены. Но все взаимосвязано, нет изолированных вопросов.

Поэтому в идеале нужна планомерная, а со временем машинальная и фоновая подготовка к беседам. В несколько потоков: 

  • Накопление всех полезных данных «самотеком», суть записи в CRM. Можно не в учетке, а хотя бы просто запоминать. Когда последний раз общались, по какой теме, в каком настроении.
  • Активный поиск накануне разговора. Узнать, послушать, посмотреть. Недолго, без досье на 10 страниц. Просто узнать, жив-здоров ли, где и чем сейчас занимается, как там в целом обстановка. 
  • Внимательно слушать, как и что именно собеседник отвечает.

Ничего сложного, зато как сильно повышается качество коммуникации! Более того, она перестает быть «коммуникацией», превращается в общение.

Нюансы

Есть важные мелочи, которые легко выяснить в ходе подготовки и потом использовать. Среди них особое место занимают нюансы, которые отличаются повышенной важностью для контрагента. Например:

  • Кто-то всей душой ненавидит созвоны. Неважно, по какому поводу, где и когда. Лишь бы их не было.
  • Есть такие, кто, наоборот, хочет созвониться. Просто другой тип личности.
  • Помимо часов, есть еще и дни. В том числе праздничные. Они тоже могут не совпадать, хотя бы за счет распределенной географии. Вдобавок – личные даты.
  • Одни не переносят грубости. Их не вдохновят и, вероятно, шокируют леди с лексиконом грузчиков.
  • Другие ценят четкий информативный слог. Их подбешивают вежливые предисловия, они ждут, пока прозвучит главный месседж.

Кстати, о конкретике в общении. Удивительно, что ее тоже логично отнести к нюансам, чуть ли не к экзотике. Тогда как это должны были быть самые что ни на есть аксиомы:

  • Писать информативные темы писем. А потом придерживаться их!
  • Не разбивать речь в мессенджере на десятки отрывистых реплик по паре слов. Напишите сразу все. Начиная с приветствия, цель сообщения, подробности, вопрос или вывод. Чтобы человек один раз дернулся на входящий, а не сидел парализованный 5-10 минут, нервным тиком отмечая очередную порцию.
  • На любом канале связи следовать определенной теме разговора. Структурировать его, чтобы резюме встречи можно было получить простым конспектом.
  • Делать эти резюме, присылать их потом после созвонов, конференций, даже после чата в телеге или встречи в коридоре. 

Да, и помогайте адресатам со всем, что вы им отправляете:

  • Необычный формат файла? Вот онлайн-сервис, где это чудо можно открыть и посмотреть.
  • Длинное видео? Вот ключевые тезисы, раскадровка с секундомером и ссылки на блоки. 
  • Большое фото? Вот превью, ссылка для скачивания полного размера. 
  • Запутанный документ? Вот аналитическая выжимка с цитатами.

От таких «мелочей» зависит слишком многое, чтобы ими пренебрегать.

В конечном счете, цель общения должна быть как у бизнеса, как у любой деятельности. Не краткосрочный результат, а стратегический. LTV, life time value. Если исходить из таких предпосылок, довольно быстро вам начнут отвечать взаимностью.

Будут отвечать более лично, подробно и живо. А главное, так формируется доверие. 

Доверие

Как и многое другое, это медаль с двумя сторонами. Конечно, приятно и выгодно, когда доверяют. Но нужно соответствовать.

Безо всяких NDA ничего никогда нельзя выносить в публичное пространство. Точнее, нельзя расширять круг посвященных без согласования. 

  • Личная беседа как Лас Вегас – все остается между вами. Нельзя ничего скринить, цитировать, пересказывать. Без прямого вопроса и однозначного разрешения это недопустимо.
  • Но и при большом количестве участников правило полностью сохраняется! Все равно нельзя ничего вытаскивать «наружу». Из проектной группы в корпоративный чат. С уровня отдела в подразделение. Из компании партнерам.

Честного человека не нужно через слово переспрашивать, будет ли он сохранять конфиденциальность. Разумеется! Всегда.

С другой стороны, поскольку буквальное следование этому пункту иногда создает щекотливые и сложные ситуации, у него есть продолжение. Можно открыто и прямо сказать собеседнику, что по таким-то причинам вам придется дать ход полученной информации.

  • Например, вы, конечно, скажете о проблеме в продукте и займетесь ее устранением.
  • Если кто-то из сотрудников хамит клиентам, ворует, берет «откаты» — такое нельзя спускать на тормозах. 
  • Конкуренты задумали нечто масштабное и угрожающее… тут сложнее, вопрос инсайдерства в сигнале. Журналисты говорят, что иногда лучше не знать из одного источника, чтобы сохранить руки развязанными и опубликовать потом из другого.

Так или иначе, нужно следовать кодексу чести. Не всегда удобно, зато устраняет мелкую суету и позволяет наращивать репутацию

Адекватность

В качестве резюме скажу, что обобщающий принцип по деловому этикету заключается в адекватности.

Нужно обращаться вовремя, к правильному неслучайному человеку. Знать и понимать его, во всяком случае стремиться к этому. Выражаться ясно, четко. По возможности и взаимной симпатии говорить или писать ярко. Предоставлять информацию в удобном виде. Обсуждать вопросы без рыскания по темам. Учитывать интересы партнера по общению, и не подводить его.

Еще лучше помогать. Предложить отзыв, несекретную дополнительную информацию, порекомендовать, подсказать как сделать лучше (если вы правда в этом разбираетесь). То есть действовать по-партнерски.

А голосовые или текстовые, смайлики или эмодзи, до 18:00 или после и прочие условности — откровенные мелочи. Они не спасут, ничему толком не помогут. Лучше концентрироваться на главном.

Читайте также:

Расскажите коллегам:
Комментарии
Генеральный директор, Москва
Евгения Шиманская пишет:
Анатолий Курочкин пишет:
Евгения Шиманская пишет:
Марат Бисенгалиев пишет:
Екатерина Крылова пишет:
Сейчас становится модным, во-первых, обращаться к незнакомым людям на ты

Не замечал такого - но в целом тоже не одобрю. Видимо очередное обезбянничание с английского языка где нет форм "ты" и "вы"

Марат Бисенгалиев, разочарую Вас, но в английском языке нет формы ТЫ, есть форма ВЫ (you). Чтобы это понимать, достаточно иметь базовый уровень грамматики английского языка.

Например, You are a student. (Вы - студент). Are - это одна из форм глагола to be (быть, являться находиться), форма are - употребляется в настоящем времени и только с местоимениями МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА...

Обращаться к незнакомым людям на ТЫ, это не мода, а отсутствие правильного воспитания и культуры у человека. В правильных языковых школах к ученику с 12 лет уже принято обращаться на ВЫ.

В общеобразовательных школах РФ и вузах нет такого предмета, как Деловой английский (Business English), а жаль. Поэтому желательно его изучать в частном порядке. Очень многим полезным вещам научится наше общество, особенно, это полезно для подрастающего поколения.

 

Очень интересно! Я не великий знаток английского, так - техническую литературу читаю. Но как же с личным приветствием? Оно на ты, или на вы? "Здравствуй/здравствуйте". Разве английское you не нейтрально?

А к Богу мы обращаемся на "ты".

К сожалению, у нас и делового русского нет в школах. Поэтому и спорим годами на деловом форуме, стоит ли везде вставлять слово "токсичный" и "выгорание" или нет. Большинство за "токсичный".

Анатолий Курочкин, you в грамматике английского языка не является нейтральным - это местоимение множественного числа, значит YOU - это ВЫ.

Мы о вежливом обращении в русском языке - или о единственном / множественном числе? Это о разном.

И я бы предложил различать английский для своих, который иностранец не поймет, некий английский язык, существующий в учебниках, BBC English как один из эталонов и все остальные варианты.

Нужно воспитывать новое поколение руководителей, потом слова "токсичный" и "выгорание" реже будут употребляться. 

Было бы неплохо. А кто их будет воспитывать?

Аналитик, Москва
Евгений Равич пишет:
Евгения Шиманская пишет:

Нужно воспитывать новое поколение руководителей, потом слова "токсичный" и "выгорание" реже будут употребляться. 

Было бы неплохо. А кто их будет воспитывать?

Вот-вот! И я про это же!
Или уходи от токсичного к нетоксичному. А если их, нетоксичных, нет, так может их и в прирде не существует?

Преподаватель, Новосибирск
Евгений Равич пишет:
Евгения Шиманская пишет:
Анатолий Курочкин пишет:
Евгения Шиманская пишет:
Марат Бисенгалиев пишет:
Екатерина Крылова пишет:
Сейчас становится модным, во-первых, обращаться к незнакомым людям на ты

Не замечал такого - но в целом тоже не одобрю. Видимо очередное обезбянничание с английского языка где нет форм "ты" и "вы"

Марат Бисенгалиев, разочарую Вас, но в английском языке нет формы ТЫ, есть форма ВЫ (you). Чтобы это понимать, достаточно иметь базовый уровень грамматики английского языка.

Например, You are a student. (Вы - студент). Are - это одна из форм глагола to be (быть, являться находиться), форма are - употребляется в настоящем времени и только с местоимениями МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА...

Обращаться к незнакомым людям на ТЫ, это не мода, а отсутствие правильного воспитания и культуры у человека. В правильных языковых школах к ученику с 12 лет уже принято обращаться на ВЫ.

В общеобразовательных школах РФ и вузах нет такого предмета, как Деловой английский (Business English), а жаль. Поэтому желательно его изучать в частном порядке. Очень многим полезным вещам научится наше общество, особенно, это полезно для подрастающего поколения.

 

Очень интересно! Я не великий знаток английского, так - техническую литературу читаю. Но как же с личным приветствием? Оно на ты, или на вы? "Здравствуй/здравствуйте". Разве английское you не нейтрально?

А к Богу мы обращаемся на "ты".

К сожалению, у нас и делового русского нет в школах. Поэтому и спорим годами на деловом форуме, стоит ли везде вставлять слово "токсичный" и "выгорание" или нет. Большинство за "токсичный".

Анатолий Курочкин, you в грамматике английского языка не является нейтральным - это местоимение множественного числа, значит YOU - это ВЫ.

Мы о вежливом обращении в русском языке - или о единственном / множественном числе? Это о разном.

И я бы предложил различать английский для своих, который иностранец не поймет, некий английский язык, существующий в учебниках, BBC English как один из эталонов и все остальные варианты.

Нужно воспитывать новое поколение руководителей, потом слова "токсичный" и "выгорание" реже будут употребляться. 

Было бы неплохо. А кто их будет воспитывать?

Евгений Равич, что значит английский для своих, который иностранец не поймёт? В Вашей семье "русский для своих" сильно отличается от того, который в учебниках преподают? В моей - нет, мы говорим и пишем на понятном для иностранцев языке. Нас иностранцы поймут.

У них английский "для своих" тоже понятен иностранцам, если это не какой-нибудь редкий жаргон, сленг или, вообще, арго для непосвященных. Существует formal English - деловой английский и informal English - разговорный английский. Обучают так, чтобы люди понимали и тот, и другой. Разные диалекты тоже никто не отменял, но всему можно научиться в нашем-то мире технологий.

Воспитывать новое поколение руководителей, желательно, на мой взгляд, со школьной скамьи. У нас же в школах появились инженерные классы, информационно-экономические, авиастроительные и т.д. На мой взгляд, не мешало бы внедрить предмет - основы предпринимательства+ бизнес английский для школьников. На всё это нужна воля правительства.

Нач. отдела, зам. руководителя, Москва
Евгения Шиманская пишет:
Марат Бисенгалиев, разочарую Вас, но в английском языке нет формы ТЫ, есть форма ВЫ (you). Чтобы это понимать, достаточно иметь базовый уровень грамматики английского языка.

Не может быть! Это всё меняет - я сражён. Но если бы Вы не были столь зациклены на своей правоте, то подумали бы мою мысль немного глубже. И поняли, что из английского языка пришёл сам подход - только одно обращение. И в России людям показалось вернее сделать им не "вы" а "ты". Культура другая.

Евгения Шиманская пишет:
Обращаться к незнакомым людям на ТЫ, это не мода, а отсутствие правильного воспитания и культуры у человека. В правильных языковых школах к ученику с 12 лет уже принято обращаться на ВЫ.

Это ВЫ участнице с которой я полемизировал  расскажите - её фраза, не моя

<<Екатерина Крылова пишет:>>
Сейчас становится модным, во-первых, обращаться к незнакомым людям на ты

Лично я не позволяю незнакомым людям перехрдить со мной на ты. Но не я законодатель мод в современном деловом этикете

Евгения Шиманская пишет:
В общеобразовательных школах РФ и вузах нет такого предмета, как Деловой английский (Business English),

Зачем он там, особенно сегодня?)))

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Поумничать я кстати тоже могу

Слово thou (транскрипция [ðaʊ]) ранее являлось местоимением второго лица единственного числа в английском языке - «ты». Впоследствии было вытеснено местоимением второго лица множественного числа you, в силу повсеместного обращения на «вы» (известна шутка, что англичанин обращается на «вы» даже к своей собаке). По сей день форма thou сохранялась в религиозных текстах для обращения к Господу, ныне редко употребляемой, хотя достаточно часто встречается в разговоре на севере Англии и Шотландии, а также кое-где в США. Стоит в именительном падежекосвенный падеж theeпритяжательная форма thy или thine. Практически все глаголы, относящиеся к thou, имеют окончание -st и -est, например thou goest (ты идешь). В Англии начала XI — середины XV века слово thou иногда сокращалось подставлением небольшой буквы u над буквой англосаксонского алфавита Þ 

 

 

 

Генеральный директор, Москва
Евгения Шиманская пишет:
Евгений Равич пишет:
Евгения Шиманская пишет:
Анатолий Курочкин пишет:
Евгения Шиманская пишет:
Марат Бисенгалиев пишет:
Екатерина Крылова пишет:
Сейчас становится модным, во-первых, обращаться к незнакомым людям на ты

Не замечал такого - но в целом тоже не одобрю. Видимо очередное обезбянничание с английского языка где нет форм "ты" и "вы"

Марат Бисенгалиев, разочарую Вас, но в английском языке нет формы ТЫ, есть форма ВЫ (you). Чтобы это понимать, достаточно иметь базовый уровень грамматики английского языка.

Например, You are a student. (Вы - студент). Are - это одна из форм глагола to be (быть, являться находиться), форма are - употребляется в настоящем времени и только с местоимениями МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА...

Обращаться к незнакомым людям на ТЫ, это не мода, а отсутствие правильного воспитания и культуры у человека. В правильных языковых школах к ученику с 12 лет уже принято обращаться на ВЫ.

В общеобразовательных школах РФ и вузах нет такого предмета, как Деловой английский (Business English), а жаль. Поэтому желательно его изучать в частном порядке. Очень многим полезным вещам научится наше общество, особенно, это полезно для подрастающего поколения.

 

Очень интересно! Я не великий знаток английского, так - техническую литературу читаю. Но как же с личным приветствием? Оно на ты, или на вы? "Здравствуй/здравствуйте". Разве английское you не нейтрально?

А к Богу мы обращаемся на "ты".

К сожалению, у нас и делового русского нет в школах. Поэтому и спорим годами на деловом форуме, стоит ли везде вставлять слово "токсичный" и "выгорание" или нет. Большинство за "токсичный".

Анатолий Курочкин, you в грамматике английского языка не является нейтральным - это местоимение множественного числа, значит YOU - это ВЫ.

Мы о вежливом обращении в русском языке - или о единственном / множественном числе? Это о разном.

И я бы предложил различать английский для своих, который иностранец не поймет, некий английский язык, существующий в учебниках, BBC English как один из эталонов и все остальные варианты.

Нужно воспитывать новое поколение руководителей, потом слова "токсичный" и "выгорание" реже будут употребляться. 

Было бы неплохо. А кто их будет воспитывать?

Евгений Равич, что значит английский для своих, который иностранец не поймёт?

Именно то, что я сказал. Другая лексика. Другие значения привычных слов. Строение фразы. Отсылки и цитаты, которые иностранцам ни о чём не говорят. Шутки, над которыми иностранцы не будут смеяться.

В Вашей семье "русский для своих" сильно отличается от того, который в учебниках преподают?

Конечно. Язык живёт не в учебниках - и одновременно во многих вариантах . Кстати, какие учебники для взрослых Вам нравятся?

В моей - нет, мы говорим и пишем на понятном для иностранцев языке. Нас иностранцы поймут.

Возможно. Вопрос в том, что именно они поймут. 

У них английский "для своих" тоже понятен иностранцам, если это не какой-нибудь редкий жаргон, сленг или, вообще, арго для непосвященных. Существует formal English - деловой английский и informal English - разговорный английский. Обучают так, чтобы люди понимали и тот, и другой. Разные диалекты тоже никто не отменял, но всему можно научиться в нашем-то мире технологий.

У них - это у кого именно? 

Вы представляете количество вариантов того, что Вы назвали informal English (о прочих вариантах даже не говорю)? И технологии тут не помогут. В языковой среде нужно жить. слушать, пробовать на вкус и понимать оттенки происходящего. И песни Фрэнка Синатры отличаются от кантри, панка, рэпа или шведского английского для песен на экспорт.

Воспитывать новое поколение руководителей, желательно, на мой взгляд, со школьной скамьи. У нас же в школах появились инженерные классы, информационно-экономические, авиастроительные и т.д. На мой взгляд, не мешало бы внедрить предмет - основы предпринимательства+ бизнес английский для школьников. На всё это нужна воля правительства.

В моём вопросе было слово "кто".

И зачем учить будущих музыкантов, сталеваров или агрономов основам предпринимательства. Это не предмет, обязательный для всех и каждого. Захотят - сами узнают. Попозже. А пока выучат математику и литературу..

Преподаватель, Новосибирск
Анатолий Курочкин пишет:
Евгения Шиманская пишет:
Анатолий Курочкин пишет:

Очень интересно! Я не великий знаток английского, так - техническую литературу читаю. Но как же с личным приветствием? Оно на ты, или на вы? "Здравствуй/здравствуйте". Разве английское you не нейтрально?

А к Богу мы обращаемся на "ты".

К сожалению, у нас и делового русского нет в школах. Поэтому и спорим годами на деловом форуме, стоит ли везде вставлять слово "токсичный" и "выгорание" или нет. Большинство за "токсичный".

Анатолий Курочкин, you в грамматике английского языка не является нейтральным - это местоимение множественного числа, значит YOU - это ВЫ.

От "токсичных" руководителей в нашем обществе уже не знаешь куда бежать, "выгорание" приходит раньше времени. Поэтому приходится называть вещи своими именами...

Нужно воспитывать новое поколение руководителей, потом слова "токсичный" и "выгорание" реже будут употребляться. 

Благодарю за пояснения!
Хм! Кто-то жалуется на "токсичных" подчинённых, кто-то на "токсичных" руководителей. И все "выгорают". У нас на форуме даже отдельные статьи про выгорание у разных категорий работников. Но вот кто бы сделал из выгорающих работников руководителей нового поколения? Возможно ли это?

Анатолий Курочкин, я думаю, что выгорающие работники должны сами себя, как Мюнхаузен, вытащить из болота и сделаться руководителями нового поколения. Не думаю, что кто-то другой будет ими заниматься.

Преподаватель, Новосибирск
Марат Бисенгалиев пишет:
Евгения Шиманская пишет:
Марат Бисенгалиев, разочарую Вас, но в английском языке нет формы ТЫ, есть форма ВЫ (you). Чтобы это понимать, достаточно иметь базовый уровень грамматики английского языка.

Не может быть! Это всё меняет - я сражён. Но если бы Вы не были столь зациклены на своей правоте, то подумали бы мою мысль немного глубже. И поняли, что из английского языка пришёл сам подход - только одно обращение. И в России людям показалось вернее сделать им не "вы" а "ты". Культура другая.

Евгения Шиманская пишет:
Обращаться к незнакомым людям на ТЫ, это не мода, а отсутствие правильного воспитания и культуры у человека. В правильных языковых школах к ученику с 12 лет уже принято обращаться на ВЫ.

Это ВЫ участнице с которой я полемизировал  расскажите - её фраза, не моя

<<Екатерина Крылова пишет:>>
Сейчас становится модным, во-первых, обращаться к незнакомым людям на ты

Лично я не позволяю незнакомым людям перехрдить со мной на ты. Но не я законодатель мод в современном деловом этикете

Евгения Шиманская пишет:
В общеобразовательных школах РФ и вузах нет такого предмета, как Деловой английский (Business English),

Зачем он там, особенно сегодня?)))

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Поумничать я кстати тоже могу

Слово thou (транскрипция [ðaʊ]) ранее являлось местоимением второго лица единственного числа в английском языке - «ты». Впоследствии было вытеснено местоимением второго лица множественного числа you, в силу повсеместного обращения на «вы» (известна шутка, что англичанин обращается на «вы» даже к своей собаке). По сей день форма thou сохранялась в религиозных текстах для обращения к Господу, ныне редко употребляемой, хотя достаточно часто встречается в разговоре на севере Англии и Шотландии, а также кое-где в США. Стоит в именительном падежекосвенный падеж thee, притяжательная форма thy или thine. Практически все глаголы, относящиеся к thou, имеют окончание -st и -est, например thou goest (ты идешь). В Англии начала XI — середины XV века слово thou иногда сокращалось подставлением небольшой буквы u над буквой англосаксонского алфавита Þ 

 

 

 

Марат Бисенгалией, в ответ на Ваш вопрос: Зачем он там, особенно сегодня?))) отвечаю:

Английский язык ещё долгие годы будет лидирующим языком международного общения, а англо-саксонский менеджмент - лидирующей моделью менеджмента во всём мире. (Я согласна, конечно, с Кедми, что сейчас мы наблюдаем деградацию европейских элит, но учебники всё ещё учат умным и правильным вещам).

Изучение делового английского происходит через прочтение, прослушивание и написание большого количество текстов соответствующей тематики и т.д. Таким образом, учащийся изучает деловой английский (который с этикетом и этикой неразрывно связан),  прокачивает деловой русский и получает определенный уровень осведомленности на бизнес темы. Скажу Вам по секрету - это очень полезная информация.( Мне, например, очень жаль, что в школе ни с моим поколением, ни с поколением моих детей не обсуждались подобные темы. Мы бы принесли пользу себе и обществу намного раньше).

Нашей стране нужно развиваться, думаю, что перенимать лучшее как и у врагов, так и у друзей лишним никогда не будет.

Аналитик, Москва
Евгения Шиманская пишет:
Анатолий Курочкин пишет:

Благодарю за пояснения!
Хм! Кто-то жалуется на "токсичных" подчинённых, кто-то на "токсичных" руководителей. И все "выгорают". У нас на форуме даже отдельные статьи про выгорание у разных категорий работников. Но вот кто бы сделал из выгорающих работников руководителей нового поколения? Возможно ли это?

Анатолий Курочкин, я думаю, что выгорающие работники должны сами себя, как Мюнхаузен, вытащить из болота и сделаться руководителями нового поколения. Не думаю, что кто-то другой будет ими заниматься.

 

Как известно, Мюнхаузен врал, сочинял, фантазировал. Он в соответствии с физ законами не мог вытащить себя из болота, тем более вместе с лошадью. Руководители нового поколения появляются сами,это процесс естесственный. Вы вкладываете в это понятие какой-то свой смысл. Что вы от них ожидаете? Руководители старого поколения создали автомобильную промышленность, авиацию, атомную бомбу, интеренет и тд и тп.
Чего вы ожидаете от так называемых "руководителей нового поколения"? 

Почему вы хотите из неких "выгорающих работников" сделать руководителей нового поколения? В чём ценность их потенциала, на ваш взгляд?

"Выгорание" - выдумка бездельников. Оправдание неоправдываемого. Модное тусовочное словечко. Офис-выгорание-Турция-офис-выгорание-Турция. Вот и все интересы выгорающих.

А у вас странное обращение к собеседнику.))))
Так обычно нейросети отвечают.

IT-менеджер, Москва
Евгения Шиманская пишет:
Анатолий Курочкин, я думаю, что выгорающие работники должны сами себя, как Мюнхаузен, вытащить из болота и сделаться руководителями нового поколения. Не думаю, что кто-то другой будет ими заниматься.

Чушь полная. От понятия "выгорающего " сотрудника, до фантазий, что они сами себя подготовят. 

Генеральный директор, Москва
Евгения Шиманская пишет:
прокачивает деловой русский

Есть и такой? Интересно, как он выглядит.

А еще "медицинский русский", "русский для инженеров" и "русский для сочинителей популярных песен". "Попробуй джага-джага", к примеру.

Предложение: почему бы не добавить "прокачивать ..." к "токсичности" и "выгоранию".

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Статью прочитали
Обсуждение статей
Все комментарии
Дискуссии
Все дискуссии
HR-новости
Бюджет на кибербезопасность увеличила каждая вторая российская компания

По большей части организации тратились на программное обеспечение, обучение сотрудников и на обновление оборудования.

У 70% компаний есть корпоративные стандарты по дресс-коду

87% работодателей признались, что внешний вид кандидата оказывает влияние на объективность оценки его профессиональных навыков.

Компании стали чаще приглашать на работу несовершеннолетних

Работодатели стали на 28% активнее, чем в прошлом году, приглашать на работу подростков.

Россиянам для счастья стало нужно больше денег

На первом месте по зарплатным ожиданиям оказалась Москва, на втором – Владивосток.